زمان گذشته ساده یا همان Passé Simple یکی از زمانهای گرامری خاص زبان فرانسه است که بیشتر در متون ادبی و رسمی دیده میشود تا در مکالمات روزمره. به همین دلیل، این مقاله برای افرادی نوشته شده است که سطح زبان فرانسهشان از A1 فراتر رفته و به دنبال یادگیری جنبههای حرفهایتر این زبان هستند.
آموزشگاه گیشه، به عنوان یک مرجع تخصصی آموزش زبان فرانسه، تلاش کرده است تا دروس رایگان و کاملی را از سطوح مبتدی تا پیشرفته در اختیار شما قرار دهد. این درس زبان فرانسه نیز یکی از درسهای پیشرفتهای است که با دقت طراحی شده تا شما را به درک عمیقتری از زبان فرانسه برساند.
حالا بیایید با هم به سراغ زمان گذشته ساده (Passé Simple) برویم و با جزئیات آن آشنا شویم!
زمان گذشته ساده (Passé Simple) چیست؟
Passé Simple یکی از زمانهای گذشته در زبان فرانسه است که معمولاً در متون ادبی، تاریخی، و رسمی استفاده میشود. برخلاف Passé Composé که در مکالمات روزمره به کار میرود، این زمان حالتی خاصتر دارد و در گفتار عادی بسیار کم دیده میشود.
کاربرد اصلی Passé Simple بیان رخدادها یا اقداماتی است که در گذشته کامل شدهاند، به ویژه در روایت داستانها، نوشتههای ادبی، و تاریخنگاری.
کاربردهای اصلی زمان گذشته ساده
- روایت وقایع در متون ادبی و تاریخی.
- بیان اتفاقات یا رخدادهای کامل شده در گذشته.
- استفاده در نوشتههای رسمی، مقالات و متون رسمی.
- جایگزینی رسمی برای Passé Composé در سبک نوشتاری.
صرف فعل گذشته ساده در فرانسه و مقایسه با انگلیسی
Passé Simple یکی از زمانهایی است که در زبان فرانسه برای روایت گذشته به کار میرود و فهم آن برای یادگیری زبان در سطح پیشرفته ضروری است. اگرچه این زمان بیشتر در متون رسمی و ادبی دیده میشود، درک ساختار آن به شما کمک میکند متنهای پیشرفتهتر را بهتر بفهمید.

در جدول زیر، صرف فعل manger را در زمان گذشته ساده آوردهایم و آن را با معادل انگلیسیاش مقایسه کردهایم تا ارتباط معنایی این زمان را بهتر درک کنید.
ترجمه انگلیسی | صرف فعل (manger) در زمان Passé Simple |
---|---|
I ate | je mangeai |
You ate | tu mangeas |
He/She ate | il/elle mangea |
We ate | nous mangeâmes |
You ate (formal/plural) | vous mangeâtes |
They ate | ils/elles mangèrent |
نکته: این جدول نشان میدهد که Passé Simple در زبان فرانسه به چه شکلی صرف میشود و معادل آن در زبان انگلیسی چیست. با دقت به افعال و ضمایر نگاه کنید تا به مرور بتوانید آنها را در متون مختلف تشخیص دهید و استفاده کنید.
اگر میخواهید زبان فرانسه را به راحتی در منزل و به صورت خودآموز یاد بگیرید، پکیج جامع آموزش فرانسه از مبتدی تا پیشرفته مناسب شماست. انتخاب سطح > خرید > تماشای بی نهایت > تمرین و آزمونپکیج آموزش زبان فرانسه
تفاوت گذشته ساده با زمانهای دیگر
Passé Simple، Passé Composé و Imparfait هر سه برای بیان گذشته در زبان فرانسه به کار میروند، اما کاربرد و زمینه استفاده از آنها متفاوت است:
تفاوت گذشته ساده با گذشته ترکیبی در زبان فرانسه
- Passé Composé معمولاً در مکالمات روزمره برای بیان رخدادهای گذشته استفاده میشود، در حالی که Passé Simple بیشتر در متون ادبی و رسمی به چشم میخورد.
- Passé Composé برای بیان اتفاقی که در گذشته کامل شده و تأثیر آن در حال حاضر احساس میشود مناسب است، اما Passé Simple تأکید بیشتری بر کامل شدن رخداد بدون ارتباط مستقیم با زمان حال دارد.
- به عنوان مثال:
-
- Passé Composé: J’ai mangé une pomme. (یک سیب خوردم – اشاره به عمل کامل شدهای که نتیجه آن در حال حاضر مورد توجه است)
- Passé Simple: Je mangeai une pomme. (یک سیب خوردم – روایت رسمی یا ادبی یک اتفاق در گذشته)

تفاوت گذشته ساده با گذشته استمراری در زبان فرانسه
- Imparfait برای توصیف وضعیتها، عادتها و رخدادهای مداوم در گذشته به کار میرود، در حالی که Passé Simple بیانگر رخدادی مشخص و کامل در گذشته است.
- Imparfait فضایی توصیفی ایجاد میکند و پسزمینهای از گذشته ارائه میدهد، اما Passé Simple بر کنش اصلی یا واقعهای خاص در گذشته تمرکز دارد.
- به عنوان مثال:
-
- Imparfait: Il pleuvait quand je suis sorti. (باران میبارید وقتی بیرون رفتم – توصیف وضعیتی مداوم)
- Passé Simple: Il pleuvait quand je sortis. (باران میبارید وقتی بیرون رفتم – بیان روایتی رسمی از همان اتفاق)
Passé Simple را میتوان جایگزینی رسمی و نوشتاری برای Passé Composé دانست، اما این زمان جایگزین Imparfait نیست، زیرا هدف و زمینه کاربرد هر یک کاملاً متفاوت است. شناخت دقیق این تفاوتها به شما کمک میکند تا بهتر بتوانید متون رسمی و ادبی را بفهمید و حتی آنها را بنویسید.
خرید کتاب آموزش زبان فرانسه و کتاب داستان فرانسوی
آموزشگاه تخصصی زبان فرانسه گیشه، یک فروشگاه جامع دیجیتالی برای آموزش زبان فرانسه دارد. شما میتوانید با دهها کتاب آموزشی زبان فرانسه و کتاب داستان فرانسوی از مبتدی تا پیشرفته آشنا شوید و مسیر یادگیری خود را غنیتر کنید!
دیدن تمام کتاب های فرانسویصرف افعال در زمان Passé Simple
صرف افعال گروه اول فرانسوی در زمان گذشته ساده (افعال -ER)
افعال گروه اول در زبان فرانسه شامل افعالی هستند که در حالت مصدر (infinitif) به -ER ختم میشوند، مانند manger (خوردن)، parler (صحبت کردن) و aimer (دوست داشتن). صرف این افعال در زمان Passé Simple به یک الگوی مشخص پایبند است که یادگیری آن را آسانتر میکند.
ساختار صرف افعال گروه اول در Passé Simple
برای صرف این افعال، کافی است که:
- ریشه فعل را از مصدر حذف کنید (برای مثال، در فعل manger، ریشه mang- است).
- شناسههای مخصوص زمان Passé Simple را به ریشه اضافه کنید:
- ai- برای je
- as- برای tu
- a- برای il/elle/on
- âmes- برای nous
- âtes- برای vous
- èrent- برای ils/elles
جدول صرف افعال -ER در زمان Passé Simple
شناسههای گذشته ساده | ضمایر فاعلی |
---|---|
ai- | je |
as- | tu |
a- | il/elle/on |
âmes- | nous |
âtes- | vous |
èrent- | ils/elles |
صرف افعال پرتکرار دسته اولی زبان فرانسه در گذشته ساده
افعال پرتکرار گروه اول مانند parler (صحبت کردن)، aimer (دوست داشتن) و travailler (کار کردن) در زمان Passé Simple با یک الگوی مشخص صرف میشوند. در ادامه صرف فعل parler را با معادل فارسی مشاهده میکنید.
ترجمه فارسی | صرف فعل (parler) |
---|---|
من صحبت کردم | je parlai |
تو صحبت کردی | tu parlas |
او/ما صحبت کرد | il/elle/on parla |
ما صحبت کردیم | nous parlâmes |
شما صحبت کردید | vous parlâtes |
آنها صحبت کردند | ils/elles parlèrent |
نکات مهم:
- ریشه فعل ثابت میماند: برای صرف افعال گروه اول، کافی است -ER را از مصدر حذف کرده و شناسههای Passé Simple را اضافه کنید.
- شناسهها مشخص هستند: شناسههای این زمان برای همه افعال گروه اول یکسان هستند و از -ai، -as، -a، -âmes، -âtes و -èrent تشکیل میشوند.
- کاربرد محدود در گفتار: این زمان بیشتر در متون رسمی، ادبی و تاریخی استفاده میشود و در مکالمات روزمره جایگاهی ندارد.
- تلفظ درست: دقت کنید که تلفظ شناسهها، بهویژه در صیغههای nous و vous، در متون ادبی نقش مهمی دارد.
همچنین مقاله مرتبط درباره زبان فرانسه : آموزش کامل زمان حال ساده در زبان فرانسه
صرف افعال گروه دوم فرانسوی در زمان گذشته ساده (افعال -IR)
افعال گروه دوم در زبان فرانسه شامل افعالی میشوند که در حالت مصدر (infinitif) به -IR ختم میشوند و بهصورت کاملاً منظم صرف میگردند. مثالهایی از این گروه عبارتاند از finir (تمام کردن)، choisir (انتخاب کردن) و réussir (موفق شدن). این افعال نیز در زمان Passé Simple الگوی مشخص و ثابتی دارند.

ساختار صرف افعال گروه دوم در Passé Simple
برای صرف این افعال:
- ریشه فعل را از مصدر حذف کنید (برای مثال، در فعل finir، ریشه fin- است).
- شناسههای مخصوص زمان Passé Simple را به ریشه اضافه کنید:
- is- برای je
- is- برای tu
- it- برای il/elle/on
- îmes- برای nous
- îtes- برای vous
- irent- برای ils/elles
جدول صرف افعال پرتکرار گروه دوم: فعل finir (تمام کردن)
ترجمه فارسی | صرف فعل (finir) |
---|---|
من تمام کردم | je finis |
تو تمام کردی | tu finis |
او/ما تمام کرد | il/elle/on finit |
ما تمام کردیم | nous finîmes |
شما تمام کردید | vous finîtes |
آنها تمام کردند | ils/elles finirent |
نکات مهم:
- شناسههای منظم: مانند افعال گروه اول، این شناسهها نیز برای همه افعال گروه دوم یکسان هستند.
- تلفظ ساده: افعال گروه دوم در زمان Passé Simple تلفظی نزدیک به زمان حال ساده دارند که یادگیری آنها را آسانتر میکند.
- کاربرد محدود: همچون سایر افعال در این زمان، استفاده از آن بیشتر در متون رسمی و ادبی رایج است.
همچنین مقاله مرتبط درباره زبان فرانسه :ضمایر شخصی زبان فرانسه به صورت یکجا و رایگان (با مثال تصویری و تلفظ)
صرف افعال گروه سوم فرانسوی در زمان گذشته ساده (افعال بیقاعده)
افعال گروه سوم در زبان فرانسه شامل افعالی هستند که ساختاری نامنظم در صرف دارند. این گروه شامل افعال رایج و پرکاربردی مانند être (بودن)، avoir (داشتن)، faire (انجام دادن)، و venir (آمدن) است. در زمان Passé Simple، این افعال الگوهای خاصی دارند که باید بهصورت جداگانه یاد گرفته شوند.
ساختار صرف افعال گروه سوم در Passé Simple
افعال گروه سوم معمولاً با تغییر در ریشه و شناسه صرف میشوند. برخلاف گروه اول و دوم که الگوی ثابتی دارند، در اینجا هر فعل ممکن است ریشه و شناسههای متفاوتی داشته باشد.
مثال: صرف افعال پرتکرار گروه سوم
فعل être (بودن)
ترجمه فارسی | صرف فعل (être) |
---|---|
من بودم | je fus |
تو بودی | tu fus |
او/ما بود | il/elle/on fut |
ما بودیم | nous fûmes |
شما بودید | vous fûtes |
آنها بودند | ils/elles furent |
فعل avoir (داشتن)
ترجمه فارسی | صرف فعل (avoir) |
---|---|
من داشتم | j’eus |
تو داشتی | tu eus |
او/ما داشت | il/elle/on eut |
ما داشتیم | nous eûmes |
شما داشتید | vous eûtes |
آنها داشتند | ils/elles eurent |
فعل faire (انجام دادن)
ترجمه فارسی | صرف فعل (faire) |
---|---|
من انجام دادم | je fis |
تو انجام دادی | tu fis |
او/ما انجام داد | il/elle/on fit |
ما انجام دادیم | nous fîmes |
شما انجام دادید | vous fîtes |
آنها انجام دادند | ils/elles firent |
نکات مهم:
- تغییر ریشه: بسیاری از افعال گروه سوم در زمان Passé Simple ریشه متفاوتی نسبت به زمان حال دارند.
- شناسهها ثابتاند: با وجود تغییرات در ریشه، شناسههای این افعال برای همه افعال گروه سوم یکسان باقی میمانند.
- حفظ کردن صرف: یادگیری این افعال بیشتر بر پایه حفظ کردن صرف آنها است، بهویژه افعالی که بیشتر در متون ادبی استفاده میشوند.

یادگیری زبان فرانسه رایگان
با مجموعه دروس مبتدی تا پیشرفته زبان فرانسه همین حالا زبان فرانسه را شروع کنید و از پایه قدم به قدم یادگیری را آغاز کنید !
۱۰ جمله کاربردی فرانسوی در زمان گذشته ساده
Passé Simple همانطور که گفتیم، بیشتر در متون رسمی، ادبی و تاریخی استفاده میشود. در ادامه ۱۰ جمله رایج و ساده را مشاهده میکنید که میتوانند به درک بهتر این زمان کمک کنند. هر جمله همراه با ترجمه فارسی آن آورده شده است.
همچنین مقاله مرتبط درباره زبان فرانسه : انواع جملات در زبان فرانسه : آموزش جامع و رایگان
-
Il parla avec ses amis toute la soirée.
(او تمام شب با دوستانش صحبت کرد) - Nous mangeâmes un délicieux repas chez ma grand-mère.
(ما یک غذای خوشمزه در خانه مادربزرگم خوردیم) - Ils partirent avant que la pluie ne commence.
(آنها قبل از شروع باران رفتند) - Elle écrivit une lettre à son professeur.
(او یک نامه به معلمش نوشت) - Tu réussis à résoudre ce problème difficile.
(تو موفق شدی این مسئله دشوار را حل کنی) - Je vis un oiseau rare dans la forêt hier.
(من دیروز یک پرنده نادر در جنگل دیدم) - Vous fîtes un excellent travail sur ce projet.
(شما روی این پروژه کار فوقالعادهای انجام دادید) - Il choisit de partir pour une nouvelle aventure.
(او تصمیم گرفت برای ماجراجویی جدیدی برود) - Nous finîmes notre travail avant le coucher du soleil.
(ما کارمان را قبل از غروب آفتاب تمام کردیم) -
Elles découvrirent un trésor caché sous la vieille maison.
(آنها یک گنج مخفی زیر خانه قدیمی پیدا کردند)
این جملات نمونههایی ساده و کاربردی از Passé Simple هستند که در متون مختلف ممکن است ببینید و بهتر درک کنید.
داستان کوتاه فرانسوی در زمان گذشته ساده
داستان زیر با استفاده از Passé Simple و ترکیب آن با دیگر زمانهای گذشته مانند Imparfait و Passé Composé نوشته شده است. این ترکیب به شما کمک میکند تا نحوه استفاده از این زمانها را در متنهای واقعی بهتر درک کنید.
داستان به زبان فرانسوی
Un jour, alors que le soleil brillait doucement, Marie décida de se promener dans la forêt près de chez elle. Elle aimait cet endroit calme où les arbres murmuraient avec le vent. En marchant, elle trouva un vieux livre sous un grand chêne. Le livre était couvert de poussière, mais il semblait précieux.
Marie l’ouvrit avec précaution et découvrit des illustrations magnifiques. Elle lut quelques pages et réalisa qu’il s’agissait d’un journal appartenant à une femme du XIXᵉ siècle. Fascinée, elle s’assit sur un rocher et passa des heures à lire.
Soudain, elle entendit un bruit derrière elle. Elle se retourna et vit un renard qui l’observait. Le renard s’approcha doucement, puis disparut dans les buissons. Marie sourit et pensa que cette journée resterait gravée dans sa mémoire.
ترجمه فارسی
روزی، وقتی خورشید بهآرامی میدرخشید، ماری تصمیم گرفت در جنگلی نزدیک خانهاش قدم بزند. او آن مکان آرام را دوست داشت، جایی که درختان با باد نجوا میکردند. هنگام قدم زدن، او یک کتاب قدیمی زیر یک درخت بلوط بزرگ پیدا کرد. کتاب پوشیده از گرد و غبار بود، اما ارزشمند به نظر میرسید.
ماری با دقت آن را باز کرد و نقاشیهای فوقالعادهای کشف کرد. او چند صفحه را خواند و متوجه شد که این یک دفتر خاطرات متعلق به زنی از قرن نوزدهم است. مبهوت، روی یک سنگ نشست و ساعتها به خواندن مشغول شد.
ناگهان، صدایی پشت سرش شنید. برگشت و یک روباه دید که او را تماشا میکرد. روباه بهآرامی نزدیک شد و سپس در میان بوتهها ناپدید شد. ماری لبخند زد و با خود فکر کرد که این روز همیشه در خاطراتش باقی خواهد ماند.
نکات مهم در استفاده از گذشته ساده و تمرینهای پیشنهادی
Passé Simple همانطور که در داستان بالا مشاهده کردید، زمانی است که بیشتر در متون ادبی، تاریخی و رسمی برای روایت اتفاقات گذشته استفاده میشود. برای درک بهتر این زمان و تسلط بیشتر بر آن، پیشنهاد میکنیم از نکات و تمرینهای زیر استفاده کنید:
نکات مهم درباره استفاده از Passé Simple
- روایت داستانی و رسمی:
در داستان، افعالی مانند décida، trouva و ouvrit نشان میدهند که Passé Simple برای توصیف رویدادهای کاملشده در گذشته بهکار میرود، بهویژه زمانی که بخواهیم یک روایت تاریخی یا ادبی را بیان کنیم. - تفاوت با سایر زمانهای گذشته:
Passé Simple معمولاً در کنار Imparfait استفاده میشود. برای مثال:- Le soleil brillait doucement (خورشید بهآرامی میدرخشید) → توصیف حالتی مداوم با Imparfait.
- Marie trouva un vieux livre (ماری یک کتاب قدیمی پیدا کرد) → بیان یک اتفاق مشخص با Passé Simple.
- تمرکز بر افعال کلیدی:
افعال در Passé Simple در متن برجسته هستند و اغلب به عنوان نقاط عطف داستان به کار میروند. سعی کنید این افعال را در هر متن به سرعت تشخیص دهید.
همچنین مقاله مرتبط درباره زبان فرانسه :آموزش تصویری زبان فرانسه جامع از مبتدی تا پیشرفته
تمرینهای پیشنهادی برای تسلط بیشتر
- حفظ کردن داستان:
داستان کوتاه بالا را چندین بار بخوانید و سعی کنید جملات آن را حفظ کنید. این کار به شما کمک میکند الگوهای Passé Simple را بهتر درک کرده و بهصورت ناخودآگاه درک کنید. - خواندن با صدای بلند:
متن را با صدای بلند بخوانید و بر تلفظ صحیح شناسههای Passé Simple تمرکز کنید. این تمرین به بهبود مهارت گفتاری و شنیداری شما کمک میکند. - تشخیص زمانها در متن:
بدون نگاه کردن به ترجمه فارسی، مجدداً متن را بخوانید و افعال در زمان Passé Simple را پیدا کنید. سپس سعی کنید بفهمید که چرا این زمانها در این جملات استفاده شدهاند. - تمرین ترجمه:
ابتدا متن را به فارسی ترجمه کنید و سپس ترجمه خود را با نسخه اصلی مقایسه کنید. این تمرین درک شما را از کاربرد Passé Simple تقویت میکند. - ایجاد جملات جدید:
با استفاده از افعالی که در متن دیدهاید (مانند trouver، décider، ouvrir)، جملات جدیدی بسازید. به عنوان مثال:- Je décidai de partir tôt ce matin.
(تصمیم گرفتم امروز صبح زود حرکت کنم)
- Je décidai de partir tôt ce matin.
- تکرار افعال پرتکرار:
افعال پرتکراری مانند être، avoir، faire و aller را در زمان Passé Simple صرف کنید و جملاتی با آنها بسازید.
جمعبندی و توصیههای پایانی
یادگیری Passé Simple ممکن است در ابتدا چالشبرانگیز به نظر برسد، اما با تمرین مداوم و استفاده از روشهای مناسب، میتوانید بهسرعت بر آن مسلط شوید. این زمان بیشتر در متون ادبی و رسمی دیده میشود و به همین دلیل برای تقویت مهارت خواندن و درک متون پیشرفته ضروری است.
برای یادگیری سریعتر، پیشنهاد میکنیم:
- مطالعه متون ادبی کوتاه: داستانهای کوتاه با زبان ساده را بخوانید و به افعال در Passé Simple توجه کنید.
- صرف افعال پرتکرار: افعالی مانند être، avoir، faire و aller را بارها صرف کنید تا ساختار آنها ملکه ذهنتان شود.
- خواندن با صدای بلند: تلفظ صحیح شناسهها را تمرین کنید تا تلفظ و درک شنیداریتان تقویت شود.
- حفظ داستانها: داستانهای کوتاه، مانند مثالی که در این مقاله آمده است، را حفظ کنید و تلاش کنید آنها را بدون نگاه به متن بازگو کنید.
- تمرین ترجمه: متونی که شامل Passé Simple هستند را ترجمه کنید و سپس ترجمه خود را با نسخه اصلی مقایسه کنید.
تسلط بر Passé Simple درک شما را از متون پیشرفته بهبود میبخشد و تجربهای غنیتر از زبان فرانسه را برای شما فراهم میکند.