سلام به همه دوستان علاقمند به یادگیری زبان فرانسه! اگر شما هم از آن دسته افرادی هستید که همیشه دوست داشتید زبان فرانسوی را یاد بگیرید اما نمیدانستید از کجا شروع کنید، این درس رایگان دقیقا همان چیزی است که به آن نیاز دارید. در این درس، به موضوع جذاب و کاربردی “جهتیابی و توصیف مکانها به زبان فرانسه” خواهیم پرداخت. با استفاده از این راهنما، میتوانید به راحتی در شهرهای فرانسویزبان به دنبال مقصد خود بگردید و از دیگران آدرس بپرسید یا به دیگران کمک کنید.
اگر میخواهید زبان فرانسه را به راحتی در منزل و به صورت خودآموز یاد بگیرید، پکیج جامع آموزش فرانسه از مبتدی تا پیشرفته مناسب شماست. انتخاب سطح > خرید > تماشای بی نهایت > تمرین و آزمونپکیج آموزش زبان فرانسه
در این مقاله، ابتدا با جهتهای اصلی و فرعی آشنا میشویم. سپس به مرور توصیفات مکانی و حرفهای اضافهای که برای توصیف مکانها به کار میروند میپردازیم. در ادامه، نام مکانهای مهم در شهر را یاد میگیریم و در نهایت، با نحوه پرسیدن و دادن آدرس در مکالمات روزمره آشنا خواهیم شد. همچنین، به چند نکته فرهنگی مرتبط با آدرس دادن در فرهنگ فرانسوی اشاره خواهیم کرد.
این راهنما نه تنها برای مسافران بلکه برای هر کسی که قصد یادگیری زبان فرانسه را دارد، بسیار مفید است. بنابراین اگر شما هم به دنبال آموزش رایگان زبان فرانسه هستید، حتماً تا انتهای این مقاله با ما همراه باشید. این درس یکی از صد درس رایگانی است که در آموزشگاه زبان فرانسه آنلاین ما قرار داده شده و میتواند به شما در مسیر یادگیری زبان کمک کند.
همچنین، برای دسترسی به سایر درسهای رایگان، میتوانید به صفحه آموزش رایگان زبان فرانسه مراجعه کنید و از محتوای متنوع ما بهرهمند شوید.
با ما همراه باشید تا در ادامه این مقاله به یادگیری جهتها، توصیف مکانها و نحوه پرسیدن و دادن آدرس به زبان فرانسه بپردازیم.
جهتهای اصلی در زبان فرانسه
در این بخش، به معرفی جهتهای اصلی یعنی شمال، جنوب، شرق و غرب به زبان فرانسه میپردازیم. این جهتها در مکالمات روزمره و همچنین در پرسیدن و دادن آدرس بسیار مهم هستند.
شمال (Nord)
- Nord /nɔʁ/
- ترجمه: شمال
- La maison est au nord de la ville. (خانه در شمال شهر است)
- Nous allons vers le nord pour atteindre la montagne. (ما به سمت شمال میرویم تا به کوه برسیم)
جنوب (Sud)
- Sud /syd/
- ترجمه: جنوب
- Le parc est situé au sud du quartier. (پارک در جنوب محله قرار دارد)
- Ils habitent dans une région au sud de la France. (آنها در منطقهای در جنوب فرانسه زندگی میکنند)
شرق (Est)
- Est /ɛst/
- ترجمه: شرق
- La rivière coule vers l’est. (رودخانه به سمت شرق جریان دارد)
- L’école est à l’est de l’église. (مدرسه در شرق کلیسا قرار دارد)
غرب (Ouest)
- Ouest /wɛst/
- ترجمه: غرب
- Le soleil se couche à l’ouest. (خورشید در غرب غروب میکند)
- Nous avons voyagé à l’ouest du pays. (ما به غرب کشور سفر کردیم)
پیشنهاد ویژه گیشه : یادگیری زبان فرانسه از ابتدا – به صورت کاملا رایگان
جهتهای فرعی فرانسوی
جهتهای فرعی که شامل شمال شرقی، شمال غربی، جنوب شرقی و جنوب غربی میشوند، در مکالمات روزمره و موقعیتهای مختلف به کار میروند.
شمال شرقی (Nord-Est)
- Nord-Est /nɔʁ-ɛst/
- ترجمه: شمال شرقی
- Le vent souffle du nord-est. (باد از شمال شرقی میوزد)
- Il y a un lac au nord-est de la ville. (یک دریاچه در شمال شرقی شهر وجود دارد)
شمال غربی (Nord-Ouest)
- Nord-Ouest /nɔʁ-wɛst/
- ترجمه: شمال غربی
- La montagne est au nord-ouest de la vallée. (کوه در شمال غربی دره قرار دارد)
- Nous avons visité un village au nord-ouest. (ما یک روستا در شمال غربی را بازدید کردیم)
جنوب شرقی (Sud-Est)
- Sud-Est /syd-ɛst/
- ترجمه: جنوب شرقی
- La plage est au sud-est de l’île. (ساحل در جنوب شرقی جزیره قرار دارد)
- Ils ont construit une maison au sud-est de la forêt. (آنها یک خانه در جنوب شرقی جنگل ساختهاند)
جنوب غربی (Sud-Ouest)
- Sud-Ouest /syd-wɛst/
- ترجمه: جنوب غربی
- Le village se trouve au sud-ouest de la capitale. (روستا در جنوب غربی پایتخت قرار دارد)
- Nous avons pris un vol vers le sud-ouest. (ما یک پرواز به سمت جنوب غربی گرفتیم)
همچنین مقاله مرتبط درباره زبان فرانسه :آموزش تصویری زبان فرانسه جامع از مبتدی تا پیشرفته
حرف اضافهها و توصیفات مکانی
در این بخش، به معرفی حرف اضافهها و توصیفات مکانی به زبان فرانسه میپردازیم. این موارد به شما کمک میکنند تا مکانها را دقیقتر توصیف کنید و آدرسهای واضحتری بدهید.
بالا (En haut)
- En haut /ɑ̃ o/
- ترجمه: بالا
- Le chat est en haut de l’arbre. (گربه بالای درخت است)
- Ma chambre est en haut des escaliers. (اتاق من بالای پلههاست)
پایین (En bas)
- En bas /ɑ̃ ba/
- ترجمه: پایین
- Les chaussures sont en bas de l’escalier. (کفشها پایین پلهها هستند)
- Nous nous retrouvons en bas de la tour. (ما پایین برج ملاقات میکنیم)
چپ (À gauche)
- À gauche /a ɡoʃ/
- ترجمه: چپ
- Tournez à gauche après le feu. (بعد از چراغ راهنما به چپ بپیچید)
- La librairie est à gauche de la boulangerie. (کتابفروشی در سمت چپ نانوایی است)
راست (À droite)
- À droite /a dʁwat/
- ترجمه: راست
- Prenez la première rue à droite. (اولین خیابان سمت راست را بگیرید)
- Le café est à droite du cinéma. (کافه در سمت راست سینما است)
گوشه (Au coin)
- Au coin /o kwɛ̃/
- ترجمه: گوشه
- La poste est au coin de la rue. (اداره پست در گوشه خیابان است)
- Attendez-moi au coin du parc. (در گوشه پارک منتظرم باشید)
کنار (À côté)
- À côté /a kote/
- ترجمه: کنار
- Il habite à côté de l’école. (او کنار مدرسه زندگی میکند)
- Le restaurant est à côté de la banque. (رستوران کنار بانک است)
مستقیم (Tout droit)
- Tout droit /tu dʁwa/
- ترجمه: مستقیم
- Allez tout droit jusqu’au rond-point. (مستقیم بروید تا به میدان برسید)
- La gare est tout droit. (ایستگاه قطار مستقیم جلو است)
رو (Sur)
- Sur /syʁ/
- ترجمه: رو
- Le livre est sur la table. (کتاب روی میز است)
- Il y a un chat sur le toit. (یک گربه روی سقف است)
زیر (Sous)
- Sous /su/
- ترجمه: زیر
- Les clés sont sous le tapis. (کلیدها زیر فرش هستند)
- Le chien dort sous la table. (سگ زیر میز خوابیده است)
مقابل (En face)
- En face /ɑ̃ fas/
- ترجمه: مقابل
- La boulangerie est en face de la pharmacie. (نانوایی مقابل داروخانه است)
- Le parc est en face de l’hôtel. (پارک مقابل هتل است)
چسبیده (Contre)
- Contre /kɔ̃tʁ/
- ترجمه: چسبیده
- La table est contre le mur. (میز به دیوار چسبیده است)
- Il y a une chaise contre la fenêtre. (یک صندلی به پنجره چسبیده است)
در انتهای (Au bout)
- Au bout /o bu/
- ترجمه: در انتهای
- La maison est au bout de la rue. (خانه در انتهای خیابان است)
- Continuez jusqu’au bout du chemin. (تا انتهای راه ادامه دهید)
نزدیک (Près de)
- Près de /pʁɛ də/
- ترجمه: نزدیک
- L’école est près de la maison. (مدرسه نزدیک خانه است)
- Il habite près de la plage. (او نزدیک ساحل زندگی میکند)
دور (Loin de)
- Loin de /lwɛ̃ də/
- ترجمه: دور
- Le village est loin de la ville. (روستا دور از شهر است)
- La montagne est loin de chez nous. (کوه دور از خانه ما است)
همچنین مقاله مرتبط درباره زبان فرانسه : ترجمه ۱۰۰ ضرب المثل فرانسوی 📝🇫🇷💡
همچنین مقاله مرتبط درباره زبان فرانسه : ۵۰ صفت پرکاربرد در زبان فرانسه (رایج ترین صفت ها در مکالمه فرانسوی با مثال)
نام مکانهای مهم در شهر
در این بخش، به معرفی نام مکانهای مهم در شهر میپردازیم. این واژگان برای مسافران و افرادی که در یک شهر فرانسویزبان زندگی میکنند، بسیار کاربردی هستند.
دانشگاه (Université)
- Université /ynivɛʁsite/
- ترجمه: دانشگاه
- Mon frère étudie à l’université de Paris. (برادرم در دانشگاه پاریس تحصیل میکند)
- L’université est près du parc. (دانشگاه نزدیک پارک است)
مدرسه (École)
- École /ekɔl/
- ترجمه: مدرسه
- Les enfants vont à l’école le matin. (بچهها صبح به مدرسه میروند)
- L’école est à côté de la bibliothèque. (مدرسه کنار کتابخانه است)
میدانِ ایکس (Place de la Concorde)
- Place de la Concorde /plas də la kɔ̃kɔʁd/
- ترجمه: میدان کنکورد (یک مثال از میدان)
- La fontaine est au centre de la Place de la Concorde. (فواره در مرکز میدان کنکورد است)
- Il y a un marché chaque dimanche sur la Place de la Concorde. (هر یکشنبه در میدان کنکورد بازاری برپا میشود)
خیابانِ ایکس (Rue de Rivoli)
- Rue de Rivoli /ʁy də ʁivoli/
- ترجمه: خیابان ریولی (یک مثال از خیابان)
- Le musée est situé sur la Rue de Rivoli. (موزه در خیابان ریولی واقع شده است)
- Il y a beaucoup de magasins sur la Rue de Rivoli. (خیلی مغازه در خیابان ریولی وجود دارد)
سوپرمارکت (Supermarché)
- Supermarché /sypɛʁmaʁʃe/
- ترجمه: سوپرمارکت
- Je vais au supermarché pour acheter des légumes. (من به سوپرمارکت میروم تا سبزیجات بخرم)
- Le supermarché est ouvert jusqu’à 22 heures. (سوپرمارکت تا ساعت 22 باز است)
فروشگاه (Magasin)
- Magasin /maɡazɛ̃/
- ترجمه: فروشگاه
- Il y a un grand magasin dans le centre-ville. (یک فروشگاه بزرگ در مرکز شهر وجود دارد)
- Le magasin de vêtements est à côté du cinéma. (فروشگاه لباس کنار سینما است)
بانک (Banque)
- Banque /bɑ̃k/
- ترجمه: بانک
- Je dois aller à la banque pour retirer de l’argent. (من باید به بانک بروم تا پول برداشت کنم)
- La banque est fermée le dimanche. (بانک روزهای یکشنبه تعطیل است)
پارک (Parc)
- Parc /paʁk/
- ترجمه: پارک
- Nous faisons une promenade dans le parc. (ما در پارک قدم میزنیم)
- Le parc est un endroit idéal pour les enfants. (پارک مکان ایدهآلی برای بچهها است)
بیمارستان (Hôpital)
- Hôpital /ɔpital/
- ترجمه: بیمارستان
- Elle travaille comme infirmière à l’hôpital. (او به عنوان پرستار در بیمارستان کار میکند)
- L’hôpital se trouve près de la gare. (بیمارستان نزدیک ایستگاه قطار است)
رستوران (Restaurant)
- Restaurant /ʁɛstoʁɑ̃/
- ترجمه: رستوران
- Nous dînons dans un restaurant italien ce soir. (ما امشب در یک رستوران ایتالیایی شام میخوریم)
- Le restaurant est célèbre pour ses desserts. (رستوران برای دسرهایش معروف است)
مترو (Métro)
- Métro /metʁo/
- ترجمه: مترو
- Je prends le métro pour aller au travail. (من با مترو به سر کار میروم)
- La station de métro est juste à côté de la place. (ایستگاه مترو درست کنار میدان است)
ایستگاه اتوبوس (Arrêt de bus)
- Arrêt de bus /aʁɛ də bys/
- ترجمه: ایستگاه اتوبوس
- L’arrêt de bus est en face de la pharmacie. (ایستگاه اتوبوس مقابل داروخانه است)
- Nous attendons le bus à l’arrêt de bus. (ما در ایستگاه اتوبوس منتظر اتوبوس هستیم)
قصابی (Boucherie)
- Boucherie /buʃʁi/
- ترجمه: قصابی
- La boucherie est ouverte tous les jours sauf le lundi. (قصابی هر روز به جز دوشنبهها باز است)
- Il achète de la viande à la boucherie. (او گوشت از قصابی میخرد)
نانوایی (Boulangerie)
- Boulangerie /bulɑ̃ʒʁi/
- ترجمه: نانوایی
- Je vais à la boulangerie pour acheter du pain. (من به نانوایی میروم تا نان بخرم)
- La boulangerie est célèbre pour ses croissants. (نانوایی برای کروسانهایش معروف است)
داروخانه (Pharmacie)
- Pharmacie /faʁmasi/
- ترجمه: داروخانه
- La pharmacie est ouverte 24 heures sur 24. (داروخانه 24 ساعته باز است)
- J’achète des médicaments à la pharmacie. (من داروها را از داروخانه میخرم)
آرایشگاه (Salon de coiffure)
- Salon de coiffure /salɔ̃ də kwafyr/
- ترجمه: آرایشگاه
- Je prends rendez-vous au salon de coiffure. (من وقت آرایشگاه میگیرم)
- Le salon de coiffure est juste en face de la banque. (آرایشگاه درست مقابل بانک است)
با استفاده از این واژگان، میتوانید مکانهای مختلف در شهر را به زبان فرانسه توصیف کنید و آدرسهای دقیقتری بدهید. در ادامه، به نحوه پرسیدن و دادن آدرس خواهیم پرداخت.
خرید کتاب آموزش زبان فرانسه و کتاب داستان فرانسوی
آموزشگاه تخصصی زبان فرانسه گیشه، یک فروشگاه جامع دیجیتالی برای آموزش زبان فرانسه دارد. شما میتوانید با دهها کتاب آموزشی زبان فرانسه و کتاب داستان فرانسوی از مبتدی تا پیشرفته آشنا شوید و مسیر یادگیری خود را غنیتر کنید!
دیدن تمام کتاب های فرانسویپرسیدن و دادن آدرس
حرف اضافهها و کلمات پرسشی
در هنگام پرسیدن و دادن آدرس، استفاده از حرف اضافهها و کلمات پرسشی مناسب بسیار اهمیت دارد. این کلمات به شما کمک میکنند تا به طور دقیقتر و واضحتر سوالات خود را مطرح کنید و به پاسخها گوش دهید.
- Où /u/
- ترجمه: کجا
- Où est la gare ? (ایستگاه قطار کجاست؟)
- Où se trouve la banque ? (بانک کجاست؟)
- Comment /kɔmɑ̃/
- ترجمه: چگونه
- Comment aller à l’aéroport ? (چگونه به فرودگاه بروم؟)
- Comment puis-je trouver la poste ? (چگونه میتوانم اداره پست را پیدا کنم؟)
- À côté de /a kote də/
- ترجمه: کنار
- La pharmacie est à côté de l’hôpital. (داروخانه کنار بیمارستان است)
- Le café est à côté de la librairie. (کافه کنار کتابفروشی است)
- Près de /pʁɛ də/
- ترجمه: نزدیک
- Le musée est près de l’hôtel. (موزه نزدیک هتل است)
- Le parc est près de l’école. (پارک نزدیک مدرسه است)
همچنین مقاله مرتبط درباره زبان فرانسه : آموزش الفبای زبان فرانسه به همراه تلفظ نیتیو + عکس و ویدیو
افعال رایج
در مکالمات مرتبط با پرسیدن و دادن آدرس، برخی افعال بسیار رایج و کاربردی هستند.
- Aller /ale/
- ترجمه: رفتن
- Comment aller à la bibliothèque ? (چگونه به کتابخانه بروم؟)
- Vous pouvez aller tout droit. (میتوانید مستقیم بروید)
- Trouver /tʁuve/
- ترجمه: پیدا کردن
- Où puis-je trouver un taxi ? (کجا میتوانم یک تاکسی پیدا کنم؟)
- Vous pouvez trouver la gare au coin de la rue. (میتوانید ایستگاه قطار را در گوشه خیابان پیدا کنید)
- Tourner /tuʁne/
- ترجمه: پیچیدن
- Tournez à gauche après le carrefour. (بعد از چهارراه به چپ بپیچید)
- Il faut tourner à droite après le parc. (باید بعد از پارک به راست بپیچید)
عبارات رایج
- Excusez-moi /ɛkskyze mwa/
- ترجمه: ببخشید
- Excusez-moi, où est la banque ? (ببخشید، بانک کجاست؟)
- S’il vous plaît /sil vu plɛ/
- ترجمه: لطفا
- Pouvez-vous m’aider, s’il vous plaît ? (لطفا میتوانید به من کمک کنید؟)
سه نمونه مکالمه
مکالمه 1:
- A: Excusez-moi, où est la boulangerie ?
- B: La boulangerie est à côté de la pharmacie.
- A: Merci beaucoup !
مکالمه 2:
- A: Bonjour, comment aller à l’université ?
- B: Vous devez prendre la première rue à gauche, puis continuer tout droit.
- A: D’accord, merci.
مکالمه 3:
- A: Pardon, où se trouve la station de métro la plus proche ?
- B: La station de métro est juste en face du parc.
- A: Merci, bonne journée !
نکات فرهنگی مهم
- در فرهنگ فرانسه، مودب بودن هنگام پرسیدن آدرس بسیار مهم است.
- همیشه با عباراتی مانند “Excusez-moi” (ببخشید) و “S’il vous plaît” (لطفا) شروع کنید.
- فرانسویها معمولاً از دادن اطلاعات کمک میکنند و خوشحال میشوند که به شما کمک کنند، به شرطی که شما نیز مودب و مهربان باشید.
- بهتر است اگر نیاز به اطلاعات بیشتری دارید، با لبخند و احترام درخواست کنید.
همچنین مقاله مرتبط درباره زبان فرانسه : ترجمه آهنگ فرانسوی Je veux – Zaz
نتیجه گیری
در این درس، با جهتهای اصلی و فرعی، حرف اضافهها و توصیفات مکانی، نام مکانهای مهم در شهر و نحوه پرسیدن و دادن آدرس به زبان فرانسه آشنا شدیم.
با استفاده از این اطلاعات، میتوانید به راحتی در یک شهر فرانسویزبان مسیر خود را پیدا کنید و به دیگران کمک کنید تا مسیر خود را پیدا کنند.
اگر به دنبال آموزشهای بیشتر و جامعتر هستید، میتوانید به آموزشگاه زبان فرانسه آنلاین مراجعه کنید و از درسهای متنوع و رایگان ما بهرهمند شوید.
همین حالا زبان فرانسه را شروع کنید و از پایه قدم به قدم یادگیری را آغاز کنید !
۱۰۰ درس رایگان زبان فرانسهحالا شما بگویید:
اگر بخواهید به یک دوست فرانسوی زبان آدرس بدهید، چطور این کار را انجام میدهید؟ مثلاً چگونه میگویید:
“پارک نزدیک بانک است.”
پاسخ خود را در بخش نظرات با ما به اشتراک بگذارید!
اگر میخواهید زبان فرانسه را به راحتی در منزل و به صورت خودآموز یاد بگیرید، پکیج جامع آموزش فرانسه از مبتدی تا پیشرفته مناسب شماست. انتخاب سطح > خرید > تماشای بی نهایت > تمرین و آزمونپکیج آموزش زبان فرانسه